Officialisation des langues nationales : « Le gouvernement n’a pas encore fait le choix des langues pour le moment », clarifie le ministre de la justice
LEFASO.NET
Face aux députés, le ministre en charge de la justice, Edasso Rodrigue Bayala a clarifié la notion d’officialisation des langues nationales prévue par la constitution en cours d’adoption.
« L’officialisation des langues est une option politique. Il n’y a pas un document en Angleterre qui dit que l’anglais est la langue officielle. La question d’officialisation signifie donner un peu plus à la langue. L’officialisation est une décision de l’autorité compétente qui rend une langue comme un instrument de communication dans les secteurs de l’éducation, de l’administration, de la justice, etc.
Dans ‘’officialisation’’, il y a déjà ´´langue de travail´´. Si on officialise une langue aujourd’hui, elle devient une langue de travail. Une langue peut être une langue de travail sans être une langue officielle. On n’a pas besoin d’écrire que telle langue est une langue de travail pour qu’elle le soit. On parle le français quand on va dans l’administration publique.
Comment communiquent nos populations dans les villages ? Est-il écrit dans la constitution que leur langue est une langue de travail ?
L’officialisation est une question de primauté qu’on veut donner à nos langues nationales pour en faire des langues de travail. Nous avons entendu que le gouvernement aurait choisi quatorze langues à officialiser.
Non ! Le gouvernement n’a pas encore fait le choix des langues pour le moment. Nous allons aller calmement. Nous allons prendre le temps de consulter les spécialistes et d’associer toutes les compétences qui vont nous permettre de savoir quels sont les critères qu’on va définir pour officialiser une langue.
Il faut officialiser une langue qui permet les échanges des populations et qui a une représentativité. Il peut y avoir d’autres critères. Il y a des pays qui ont plus de langues que nous mais qui arrivent à trouver leur chemin. »
Lefaso.net