Proverbe du Jour : Vous n’empêcherez pas les oiseaux de malheur de survoler votre têtе, mаis vοus рοuvеz lеs еmрêсhеz dе niсhеr dаns vοs сhеvеux. Proverbe chinois
La longue soumission de l’agneau est un appel au boucher
16 juillet 2021, 08:17, par
M.S.
Ce n’est pas simple ! Des auteurs anglophones d’après indépendance disent que "nous avons avalé la pillule de notre propre destruction". LE COLON a tellement réussi le lavage de nos cerveaux qu’il n’a plus besoin de trop s’investir. Nous faisons le reste à sa place : nous nous détestons, nous détestons nous-mêmes, au point de haïr nos propres noms et adopter des noms d’emprunt ; au point de rejeter nos religions au profit de religions importés ; au point de modifier nos aspects physiques pour ne plus ressembler à nous-mêmes, mais plutôt à d’autres qui ne nous ignorent ou ne nous considèrent pas ; même nos cheveux, nous n’en voulons pas ... "Nobody can save us, but ourselves/ personne d’autre ne peut nous sauver, que nous-mêmes". "Decolonizing the Minds/ La décolonisation des mentalités" de NGugi Wa Thiong’O, écrivain kényan je crois
Ce n’est pas simple ! Des auteurs anglophones d’après indépendance disent que "nous avons avalé la pillule de notre propre destruction". LE COLON a tellement réussi le lavage de nos cerveaux qu’il n’a plus besoin de trop s’investir. Nous faisons le reste à sa place : nous nous détestons, nous détestons nous-mêmes, au point de haïr nos propres noms et adopter des noms d’emprunt ; au point de rejeter nos religions au profit de religions importés ; au point de modifier nos aspects physiques pour ne plus ressembler à nous-mêmes, mais plutôt à d’autres qui ne nous ignorent ou ne nous considèrent pas ; même nos cheveux, nous n’en voulons pas ... "Nobody can save us, but ourselves/ personne d’autre ne peut nous sauver, que nous-mêmes". "Decolonizing the Minds/ La décolonisation des mentalités" de NGugi Wa Thiong’O, écrivain kényan je crois