Proverbe du Jour : Vous n’empêcherez pas les oiseaux de malheur de survoler votre têtе, mаis vοus рοuvеz lеs еmрêсhеz dе niсhеr dаns vοs сhеvеux. Proverbe chinois
Sayouba Traoré à propos du Faso et de sa Justice : La République ou le chaos
23 mai 2017, 11:47, par
Amadoum
Aucun mot n’a de valeur intrinseque. Tout mot signifie ce que ses usagers, d’un commun accord, veulent qu’il signifie.
Des la conception du nouveau nom du pays, Burkina Faso, il y’avaient deja des opposants internes tout aussi bien que des opposants a l’externe. Le feu president Houphouet de Cote d’Ivoire, jusqu’a son dernier jour, n’avait pas accepte le changement du nom de notre pays ; Il prenait un plaisir infantile en feignant des difficultes a prononcer Burkina Faso ou Burkinabe. Feu president Leoplold Sedar Senghor du Senegal, lui aussi a voulu imposer un genre au mot, "Burkinabais" pour les hommes et "Burkinabsaise" pour les femmes. Quant a nos freres qui s’opposaient au changement, nous les entendions matin et soir.
Tant il est vrai que je partage les difficultes dont parle M. Traore, je pense qu’avec le temps, de l’’effort, et surtout un accord entre nous, nous connaitrons mieux notre pays, sa division et sa reorganisation jusqu’aux petits quartiers du plus petit village.
A propos, quelle est la difference entre une avenue et une rue ?
Aucun mot n’a de valeur intrinseque. Tout mot signifie ce que ses usagers, d’un commun accord, veulent qu’il signifie.
Des la conception du nouveau nom du pays, Burkina Faso, il y’avaient deja des opposants internes tout aussi bien que des opposants a l’externe. Le feu president Houphouet de Cote d’Ivoire, jusqu’a son dernier jour, n’avait pas accepte le changement du nom de notre pays ; Il prenait un plaisir infantile en feignant des difficultes a prononcer Burkina Faso ou Burkinabe. Feu president Leoplold Sedar Senghor du Senegal, lui aussi a voulu imposer un genre au mot, "Burkinabais" pour les hommes et "Burkinabsaise" pour les femmes. Quant a nos freres qui s’opposaient au changement, nous les entendions matin et soir.
Tant il est vrai que je partage les difficultes dont parle M. Traore, je pense qu’avec le temps, de l’’effort, et surtout un accord entre nous, nous connaitrons mieux notre pays, sa division et sa reorganisation jusqu’aux petits quartiers du plus petit village.
A propos, quelle est la difference entre une avenue et une rue ?