LeFaso.net, l'actualité Burkinabé sur le net
Proverbe du Jour : “Mieux vaut une tête bien faite qu’une tête bien pleine.” Montaigne

Association Yam-Wekre : Une organisation turque engagée dans la traduction du Coran en mooré

LEFASO.NET

Publié le jeudi 21 janvier 2021 à 19h11min

PARTAGER :                          
Association Yam-Wekre :  Une organisation turque engagée dans la traduction du Coran en mooré

Au cours d’une conférence de presse, ce jeudi 21 janvier 2021 à Ouagadougou, les membres de l’association Yam-Wekre ont annoncé la traduction de cinq livres en mooré. Une initiative en collaboration avec la Fondation Hayrat, une organisation turque engagée dans l’éducation à travers les écrits en langue locale.

Selon les explications de Bassirou Simporé, trésorier de l’association Yam-Wekre, l’objectif de cette association est d’encourager l’éducation en langue locale. Ce qui, selon lui, permettra d’apprendre à travers sa propre langue. Pour ce faire, il a été établi une collaboration entre Yam-Wekre et la Fondation Hayrat. La Fondation Hayrat, d’origine turque, qui s’investit dans l’éducation du Coran à travers les langues locales.

Le présiduim

Elle s’est finalement implantée au Burkina Faso, cela fait bientôt 5 ans. Depuis son installation, elle a formé des érudits musulmans sur le Coran et sa traduction en langue locale. C’est ainsi que plusieurs livres saints ont été traduits en langues locales. Cinq livres sont donc traduits en mooré pour permettre aux musulmans de comprendre leur foi dans l’islam.

Bassirou Simporé, Trésorier à l’association Yam-wekre

Les livres traduits sont au siège de l’association Yam-Wékré à Ouagadougou et restent ouverts à tous ceux qui veulent découvrir leur foi dans l’islam. L’association entend poursuivre la traduction d’autres livres dans un futur proche.

E.K.S
Lefaso.net

PARTAGER :                              

Vos réactions (2)

 LeFaso TV
 Articles de la même rubrique