Actualités :: Dona Ramde : Le métier de traducteur interprète

Figurant parmi les langues les plus répandues, l’anglais serait la troisième langue la plus parlée à travers le monde et la seconde langue la plus parlée après les langues maternelles. La langue de Shakespeare est également la langue la plus utilisée sur Internet, en sciences, en informatique et bien d’autres domaines d’études. Claverie Ramde, traductrice et interprète, nous fait découvrir les études anglophones et le monde de la traduction et de l’interprétariat.

Lien article : https://legrandfrere.bf/dona-ramde-le-metier-de-traducteur-interprete/

Dédougou : Une soirée de rupture collective de jeûne (...)
Sénégal : Une nouvelle leçon politique
Burkina / Consommation des OGM : « Lorsque quelqu’un (...)
Construction de l’usine de filature de Sourgou : « Au (...)
Soutenance de thèse en sociologie : Zakaria Drabo (...)
Burkina / Insécurité : Deux conventions signées pour la (...)
Burkina / Coupures d’électricité : A Ouagadougou, certains (...)
Pâques 2024 : Le capitaine Ibrahim Traoré invite les (...)
Burkina Faso : La population de Tenado (Centre-ouest) (...)
Burkina / Solidarité : L’Association peuples résilients (...)
Burkina/Sécurité privée : La 4e promotion de US Consulting (...)
Culture évaluative : Le Réseau burkinabè de suivi et (...)
Burkina/Sécurisation des ressources en eau : WaterAid (...)
Burkina/Épanouissement des femmes : L’Institut de (...)
Burkina / Entrepreneuriat : Rafiatou Sankara, une élève (...)
Journée mondiale de la vie sauvage : L’université Joseph (...)
Le Projet AcceSS renforce les capacités des parlementaires
Journée internationale des droits des femmes : Le groupe (...)
Burkina/ Entreprises agricoles : Agriterra veut rendre (...)
Allocation et gestion des ressources des collectivités (...)
Burkina/Commune de Ouagadougou : Les premiers (...)

Pages : 0 | ... | 84 | 105 | 126 | 147 | 168 | 189 | 210 | 231 | 252 | ... | 36435



LeFaso.net
LeFaso.net © 2003-2023 LeFaso.net ne saurait être tenu responsable des contenus "articles" provenant des sites externes partenaires.
Droits de reproduction et de diffusion réservés