Proverbe du Jour : Vous n’empêcherez pas les oiseaux de malheur de survoler votre têtе, mаis vοus рοuvеz lеs еmрêсhеz dе niсhеr dаns vοs сhеvеux. Proverbe chinois
Arrivée de Yacouba Isaac Zida au pouvoir : Le colonel-major Boureima Kéré explique le scénario
13 novembre 2018, 09:16, par
Zaagmlaambiissi vieux père
En analysant les dires du colonel Boureima KERE, on se rend compte que lui et Golf avait un plan B, faire partir Blaise de façon provisoire, revenir calmer le peuple était en attente d’un changement. Et le ramener de la RCI pour le réinstaller Président en attendant de trouver un "Président du Faso CDP". Et ZIDA qui était à la place de la révolution à su mieux convaincre et le peuple l’a considéré comme l’homme de la situation. On voit que KERE et DIENDERE se préoccupaient du départ de leur mentor( qui est le passé) alors que l’urgence avait sa place ailleurs.
J’aime bien ce dicton "Si on t’envoie, il faut savoir t’envoyer".
Félicitations à ZIDA pour son courage peu importe ses mandants.C’est facile de s’asseoir sous le climatiseur et donner des ordres ; ZIDA était sur le terrain. Tout le monde rêve d’être Président mais c’est DIEU qui décide. Pas les hommes.
En analysant les dires du colonel Boureima KERE, on se rend compte que lui et Golf avait un plan B, faire partir Blaise de façon provisoire, revenir calmer le peuple était en attente d’un changement. Et le ramener de la RCI pour le réinstaller Président en attendant de trouver un "Président du Faso CDP". Et ZIDA qui était à la place de la révolution à su mieux convaincre et le peuple l’a considéré comme l’homme de la situation. On voit que KERE et DIENDERE se préoccupaient du départ de leur mentor( qui est le passé) alors que l’urgence avait sa place ailleurs.
J’aime bien ce dicton "Si on t’envoie, il faut savoir t’envoyer".
Félicitations à ZIDA pour son courage peu importe ses mandants.C’est facile de s’asseoir sous le climatiseur et donner des ordres ; ZIDA était sur le terrain. Tout le monde rêve d’être Président mais c’est DIEU qui décide. Pas les hommes.