Accueil > ... > Forum 1036611

L’examen du projet de loi portant libertés religieuses reporté afin « d’approfondir les concertations »

10 janvier 2017, 14:05, par sakim

Sans te connaitre, je sais que tu n’es pas française mais tu parles le français. tu as fait comment ? l’Islam n’a jamais été la religion des arabes mais une religions universelle praticable en tout temps et en tout lieu. la langue arabe n’est pas le monopole des arabes ;pour preuve tu n’es pas française mais tu écris français. pourquoi ? les arabes n’ont jamais interdit de traduire le coran puisque ce n’est pas leur Coran mais celui de Dieu. le coran est traduit en plusieurs langues de nos jours.je pense que tu veux parler de la prière qu’on peux pas faire dans une autre langue que l’arabe. c’est vrai et c’est plus efficace. d’abord la prière est le pilier le plus importants de l’islam après la profession de foi. par conséquent elle doit faite dans une seule langue que tout le monde peut comprendre (même les non arabes). imagine un chinois, un japonais,un turque... musulman de passage au Faso et il doit prier en groupe avec des burkinabès ; il fait comment si on priait dans nos langues maternelles ?
Je pense que ta réflexion est bornée. je pense que cette façon de faire est meilleure et permet à tout le monde de se comprendre dans les prières. Par exemple un musulman chinois pourrait corriger un imam arabe s’il se trompe dans la prière et vis versa. façon tu as appris le français, on peut apprendre l’arabe aussi de la même manière.


LeFaso.net
LeFaso.net © 2003-2023 LeFaso.net ne saurait être tenu responsable des contenus "articles" provenant des sites externes partenaires.
Droits de reproduction et de diffusion réservés